Short, Easy Dialogues

15 topics: 10 to 77 dialogues per topic, with audio

HOME – www.eslyes.com

Mike michaeleslATgmail.com

February 22, 2018: "500 Short Stories for Beginner-Intermediate," Vols. 1 and 2, for only 99 cents each! Buy both e‐books (1,000 short stories, iPhone and Android) at Amazon (Volume 1) and at Amazon (Volume 2). All 1,000 stories are also right here at eslyes at Link 10.


....Middle of this page....


....Bottom of this page....


....To download Audio Files, click here. Next, right click on a file. Then, Save As....


Dec. 18, 2016. All 273 Dialogues below are error‐free. NOTE: The number following each title below (which is the same number that follows the corresponding dialogue) is the Flesch‐Kincaid Grade Level. See Flesch‐Kincaid or FREE Readability Formulas, or Readability‐Grader, or Readability‐Score. These grade levels are not "true" grade levels, because the dialogues are not in "true" paragraph form (because of the A: and B: format). However, the grade levels are true in the sense that they are truly relative to one another.


Rules Of Fortune Sa Prevodom Page

Uvod: Šta su "Rules of Fortune"?

Prevod nije samo lingvistički, već kulturološki čin. Deo 5: Zašto Vam Treba "Rules of Fortune sa Prevodom"? Mozak razmišlja na maternjem jeziku. Ako ste rođeni u regionu bivše Jugoslavije, vaše emocionalno i duboko razumevanje sveta je na srpskom, hrvatskom, bosanskom ili crnogorskom jeziku. rules of fortune sa prevodom

U svetu samopomoći, produktivnosti i ličnog razvoja, "Rules of Fortune" (Pravila sudbine) su postala popularna fraza koja obećava strukturu u haotičnom univerzumu sreće i uspeha. Bilo da se radi o knjizi, video igrici ili psihološkom konceptu, ova pravila često tumače kako privući prosperitet. Uvod: Šta su "Rules of Fortune"

Zato je ovaj vodič ključan. On prevodi apstraktne koncepte u primenljivu realnost. Zaključak: Vaša Sudbina Čeka Pravila sudbine nisu magična. Ona su kognitivni okviri. Bez prevoda, to su samo reči. Sa prevodom, to postaju alatke . Mozak razmišlja na maternjem jeziku

| Engleski izraz | Pogrešan prevod | Tačan prevod | Zašto je važno | |----------------|----------------|--------------|----------------| | Fortune | Samo "pare" | Sudbina / Sreća / Bogatstvo | Pravilo #8 (Failure is fertilizer) nema smisla ako mislite samo na pare. | | Bold | Bezobrazan | Hrabar | "Sudbina voli bezobrazne" zvuči negativno i pogrešno je. | | Sprout | Rasti | Proklijati (iz semena) | Pravilo #3 govori o tišini dok ideja ne "oživi", ne samo dok ne poraste. |

Kada čujete: "Fortune favors the bold" to je apstraktna fraza. Ali kada čujete (ili pročitate): "Sudbina voli hrabre" osetite . "Sudbina" zvuči sudbinski, mistično. "Hrabri" nisu samo smeli ljudi – to su junaci naših epova.



HOME – www.eslyes.com


Copyright © 2026. All rights reserved. michaeleslATgmail.com

....Middle of this page....


....Top of this page....